Le son du vent

Alternative Jazz

Lucien Dubuis Bass Clarinet 

Jacques Bouduban Cello

Hamid Khadiri  Perc

 

 

 


Trailer


Live Audio-Spots


Le son du vent is the result of a search to combine North African polyrhythm and Oriental with the gentle, harmonic tone of the violoncello and set out in 2014. Wind instruments provide a spicy and lyrical sound and complement both instruments in various ways. The tree performers share a passion to unite different styles of music or to forego them completely in order to let the music tell the story. lengthy periods of improvisation paved the way for own compositions and improvisation remains an integral part to the group's approach.

Le son du vent's music plays with the interchanging contrast of different instrumentation and common harmony and rhythm. Silence and simplicity as well as breaking through to virtuosity and polyrhythm are courageous efforts to create something truly unique. listening to the group's music will take you to a journey where sound is a gifted storyteller. There is melancholy in the wind, the sadness of loneliness, pure lust for life. Spherical music takes turns with quick rhythm and just a dash of jazz. The mix of three unusual instruments and their frequencies produces a sound that is hard to grasp, but let's try it nonetheless: It's word Music in the true sense of the word.

 

Das Projekt Le son du vent ist 2014 durch die Suche nach einer Verbindung zwischen der Polyrhythmik Nordafrikas und des Orients und den sanften, zur Harmonie neigenden Klängen des Violoncello entstanden. Die Blasinstrumente bringen einen würzigen und lyrischen Sound mit und ergänzen die beiden Instrumente facettenreich. Die drei Musiker teilen die Leidenschaft, verschiedene Musikstile zu verbinden oder ganz auf den Stil zu verzichten und die Musik an sich erzählen zu lassen. Nach einer intensiven Zeit gemeinsamer Improvisationen hat sich ein eigener Charakter entwickelt und konkrete Stücke sind entstanden, wobei die Improvisation weiterhin ihren wichtigen Platz beibehält.

Die Musik von Le son du vent spielt mit dem Wechsel zwischen dem Kontrast der unterschiedlichen Instrumente und ihrer gemeinsamen Harmonie und Rhythmik. Der Mut zur Stille und Einfachheit und der Durchbruch in die Virtuosität und Polyrhythmik gibt dem Projekt seine Einzigartigkeit. Die Zuhörerinnen und Zuhörer werden auf eine Reise mitgenommen, wo die Klänge Geschichten erzählen. Es ist die Melancholie im Winde zu hören; die Trauer der Einsamkeit; die pure Lebensfreude. Sphärische Minimalmusik wechselt sich ab mit schnellen Rhythmen, eine Prise Jazz würzt das Ganze ab. Die Mischung der drei ungewöhnlichen Instrumente und Frequenzen lässt einen Sound entstehen, der schwierig in eine bestimmte Richtung einzuordnen ist. Schlussendlich ist Worldmusik wohl der zutreffendste Ausdruck.

 

Le son du vent, est un projet né de l'envie de mêler les polyrythmies d'Afrique du nord et d' Orient avec les subtilités sonores et harmoniques du violoncelle et lyrisme sauvage et épicé de la clarinette basse. Les trois musiciens partagent la passion de relier différents styles musicaux ou même de renoncer à ceux-ci pour laisser la musique s'exprimer elle-même. Après une période intensive d'improvisation, un caractère s'est formé et les pièces se sont crées, dans lesquelles l 'improvisation garde un rôle prédominant.

La musique du Le son du vent joue avec la variation, les contrastes et le fond commun des possibilités instrumentales et énergétiques des trois musiciens. L'envie de paix et de simplicité parsemée d'intrusions virtuoses et polyrythmiques ou sauvages confère au projet sa particularité. Les auditeurs sont emmenés dans une odyssée dans laquelle les saveurs sonores racontent l'histoire. Le vent chante la mélancolie et la tristesse ou la peur de la solitude transcendées en pure joie de vivre. La musique sphérique minimale se mue en frénésies rythmiques épicées d'aventures jazzistiques. Chaque tradition a ses raisons. La mixture inhabituelle de la configuration instrumentales et des fréquences offre la naissance d'un son qui ne se laisse pas ligoter par une étiquette. Si vraiment, on se permettrait de dire qu'il s'agit d'une sorte de worldmusic Jazzy et alternative.


Lucien Dubuis

*1974, Porrentruy (CH)

 

Professeur de saxophone à l’EMJB (école de musique du Jura bernois)

 

Musicien et compositeur dans plusieurs formations de jazz alternatif/musique improvisée. Instruments: saxophone alto, tenor & baryton, clarinette basse, clarinette contrebasse

 

soundcloud.com/lucien-dubuis-1

www.youtube.com/channel/UCs1OiewtccVkiAuYamNenUQ/playlists

www.facebook.com/luciendubuis

www.facebook.com/luciendubuistrio/


Jacques Bouduban


Photos

Jacques Bouduban / Hamid Khadiri / Lucien Dubuis